时间的皮毛 Furs of Time

by After Argument

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      $9 USD  or more

     

  • 12" vinyl
    Record/Vinyl + Digital Album

    first full-length album by After Argument. pressed in Germany and jacket made in China.

    Includes unlimited streaming of 时间的皮毛 Furs of Time via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

about

First full-length 12" by After Argument
STO 06

credits

released August 20, 2013

Written and produced by After Argument
Recorded at Psychic Kong Beijing in Spring of 2013
Mastered by Garrett Haines at Treelady Studio, Pittsburgh, PA, USA

tags

license

all rights reserved

about

storecords Beijing, China

Share The Obstacles records is a Beijing based music label, run by Liu Yike, Zaza and Yang.

contact / help

Contact storecords

Streaming and
Download help

Redeem code

Track Name: 威尼斯笔记(他眼中的世界)Venice notes(world in his eyes)
他说嗨!是谁站在光的后面
他说嗨!是谁站在空虚的角落
他说嗨!谁的翅膀被雨水打湿
他说嗨!谁的双手被高高的举起

他说嗨!谁在光的城市里叹息
他说嗨!是谁听见蝴蝶的尖叫
他说嗨!是谁在墓碑上写下名字
他说嗨!是谁在夜晚被彻底地忘记

我看见他眼中的世界
突然之间在风中散落

he said hey! who’s standing behind the lights
he said hey! who’s standing at the vacuous corner
he said hey! whose wings were wetted by the rain
he said hey! whose hands were raised high

he said hey! who’s sighing in the city ablazed with lights
he said hey! who had heard the screams of the butterfly
he said hey! who had written the names on the gravestone
he said hey! who had been forgotten thoroughly at night

and i saw the world suddenly scattering in the wind
a world in his eyes
Track Name: 你不曾了解的(另一个中国)another China (you’ve never known)
我在街道的一边看见他
我问他这里究竟发生了什么
他说你最好做好准备
这条街就是我们的界线

这里是光不曾照耀的地方

我带你去看那,你不曾了解的,另一个中国
我带你去看那,你不曾知道的,另一个中国
我带你去看那,你不曾了解的,另一个中国
我带你去看那,你不曾去过的,另一个中国

我听见午夜有人在尖叫
我问他那里究竟发生了什么
他说你最好做好准备
那叫声来自黑暗的心

i saw him on the other side of the street
and asked him what had happened
he said you’d better be prepared
and this street’s our boundary

this is where there’s never been illuminated

i take you to see another China you’ve never known
i take you to see another China you’ve never comprehended
i take you to see another China you’ve never known
i take you to see another China you’ve never been

i heard someone shrieking at midnight
and i asked him what had happened
he said you’d better be prepared
that shriek’s from a tenebrous heart
Track Name: 向谎言致敬(他说,向它致敬)hail to the lie (he said, ‘hail to it’)
这些不是,不是你的错觉
这些不是,不是你的错觉
他说他要向它致敬
他说他要向它致敬

你说这些就是一个圈套
你说你迟早要进入这个圈套
你说你要向它致敬
向它向它,向它致敬

these are not, not your illusions
these are not, not your illusions
he said he would hail to it
he said he would hail to it

you said, “this is a trap”
you said you would get into this trap sooner or later
you said you would hail to it, hail to it
Track Name: 这是怎样的旅行(没有目的,没有灰尘)what kind of journey is this (without purpose, and no companion)
这是怎样的一种旅行?
从一开始就没有目的
从一开始就没有怀疑
从一开始就没有灰尘相伴左右

那其实是星星将要熄灭的光
从三十万公里的地方传来
为我们带回未来的图像
那其实是我们的未来

这是怎样的一种旋转?
从一开始就找不到原因
从一开始就没有雷达
从一开始就说不清方向

what kind of journey is this
without purpose from the beginning
without doubt
and there’s no dirt accompanying

that is actually extinguishing starlight
coming from the place thirty-thousand-kilometer away
bringing us back the image of the future
which virtually is the future of ours

what kind of rotation is this
without reason
without radar
it’s a blurry mist from the start
Track Name: 关于装饰的哲学(以及噩梦的开始)on philosophy of decoration (and beginning of the nightmare)
我看见他闪烁的脸
在落满树叶的夜里
为自己的故事哭泣并且
转动身体

我看见青春的光线正在褪去
有人把宇宙当作装饰的哲学
那些被梦缠绕的树林
从夏天开始就停止

这就像是噩梦的开始
这真的是噩梦的开始

i saw his twinkling face
at the night filled with autumn leaves
crying for his own story
and then turning his body

i saw the light of youth fading
someone considers the universe as the philosophy of decoration
and the woods tangled with dreams
ceased since summer came

this is like the beginning of the nightmare
this really is the beginning of the nightmare
Track Name: 给A.H.S.的歌或者那就是我(在两个世界之间)a song for Aaron H. Swartz, or that’s me (in the midst of two worlds)
你一不小心
就走进他们的世界
他们说我们曾经在正义路上见过你
那时候你穿的还像个愤怒的青年
你说是的,那就是我
正在等待下一辆列车的到来
在两个站台之间
在两个世界之间

他们说你已经
在我们的世界里待得太久
久得已经让秘密不再是秘密
久得已经让光环失去了光环
你说是的,那就是我
每天看着布鲁克林的落日
在两种光线之间
在两种死亡之间

你说那就是我
在两个世界之间
在两种死亡之间

you get into their world accidently,
they say, “we’ve seen you on Justice Rd,
you were dressing like an angry youth”
you say, “yes, that’s me,
awaiting the next train coming,
in the midst of two platforms,
in the midst of two worlds”

they say, “you’ve been in our world for so long
that the secret is not secret anymore,
neither is the halo”.
you say, “yes, that’s me,
looking at the sunset of Brooklyn day by day
in the midst of two kinds of light,
in the midst of two types of death”

you say, “that’s me
in the midst of two worlds,
in the midst of two types of death”
Track Name: 黑名单上的神秘男人(第34号)mystical man on the blacklist (No.34)
( instrumental )
Track Name: 这里那里(还有什么故事没有被再说起?)here, there (what story is no longer being mentioned?)
还有什么故事没有被再说起?
房屋倒塌时我正在屋里

还有什么故事没有被再说起?
我把孩子们丢在了山里

还有什么故事没有被再说起?
我落下时听不到风的声音

还有什么故事没有被再说起?
当我在大桥下面遇见你

这里,那里

还有什么故事没有被再说起?
关于我和你

what’s the story no longer being mentioned again?
i was in the house while the houses are collapsing

what’s the story no longer being mentioned again?
i dropped the kids in the mountains away from me

what’s the story no longer being mentioned again?
i didn’t hear the sound of the wind as i’m falling

what’s the story no longer being mentioned again?
when i encountered you under the bridge

here, there

what’s the story no longer being mentioned again?
about you and me
Track Name: 如果死亡来得及时(我就毫不迟疑)(i would not hesitate) if death comes up in time
如果死亡来得及时
我就进入沉默的海洋
并且带走时间的皮毛
并且抹去你眼睛里的名字

如果死亡来得及时
我就毫不迟疑
并且忘记车轮下的哀号
以及那些不得不咬紧牙关
才能度过的夜晚

如果死亡来得及时
我将看不见你肩膀上的火焰
它熄灭时也带走五月的花朵
以及空气中沙做的城堡

如果死亡来得及时
我就不断地提醒自己
河流和谎言只是模糊的影子
有人会诉说他们的故事

如果死亡来得及时
我就去到阳光不曾照耀的地方
那里不会有被拆解的词语
以及街道上挥舞旗帜的人群

如果死亡来得及时
我就做好准备出发
不再等待春天的雨滴
并且抹去你眼睛里的名字

i would get into the silent ocean
if death comes up in time
and i would take away the furs of time
then erase the names in your eyes

i would not hesitate
if death comes up in time
and i would forget the wailings under the wheels
and those nights that i endure to survive

i wouldn’t see the flame on your shoulders
if the death comes up in time
it takes away the may flowers
and the castle of sand in the air

i would remind myself constantly
if death comes up in time
rivers and lies are just vague shadows
some people will tell their stories

i would go to somewhere without sunshine
if death comes up in time
where there’s no dismantled word
or flag-waving crowd in the street

i would get ready to go
if death comes up in time
and i wouldn’t be awaiting the raindrops in spring
then erase the names in your eyes